香港《南華早報》12月22日文章,原題:俄盧布危機能教會過度自信的中國什么 俄羅斯的貨幣危機到底對中國和中國民眾意味著什么?自毛時代以來,俄曾一直被視為中國的“老大哥”。但從上周起,我們開始在全球媒體上看到這樣的標(biāo)題:中國將如何對普京施以援手,才能幫助俄走出愈演愈烈的經(jīng)濟危機。
在互聯(lián)網(wǎng)上,許多中國人尤其是民族主義情緒更強烈的年輕一代,顯然正為自己的祖國如今已強大到能助俄一臂之力而備感自豪。據(jù)報道,由于盧布大幅貶值,許多內(nèi)地游客突然決定乘機奔赴莫斯科或圣彼得堡,而非香港或首爾等傳統(tǒng)熱門旅游目的地。
但在一些中國觀察人士,特別是那些并不只忙著購物的頭腦更冷靜的人看來,俄危機正為中國領(lǐng)導(dǎo)人和投資者提供一個顯而易見的教訓(xùn)——特別是在家庭主婦、學(xué)生甚或僧侶都迫不及待將資金投入內(nèi)地股市以期新一輪牛市之際。
2008年的全球金融危機并未對中國內(nèi)地產(chǎn)生重大沖擊,畢竟華爾街距離太過遙遠。但這一次卻不同。俄羅斯在地理上緊鄰中國,且中國民眾對俄懷有特殊的情感。
當(dāng)目睹盧布對美元急劇貶值、且俄央行對阻止這種頹勢是如何無助時,一些中國人不禁感到恐慌。有些人甚至不由自主地提出北京并不希望聽到的有關(guān)問題:當(dāng)中國某天也經(jīng)歷類似危機時怎么辦?這很快會發(fā)生嗎?
沒人擁有能占卜未來的“水晶球”,但正如一句中國諺語所言“居安思危”,中國領(lǐng)導(dǎo)人和投資者都應(yīng)從盧布的一路狂跌中吸取某些教訓(xùn)。畢竟,任何人和任何國家都不應(yīng)高估自己的實力。(作者喬治·陳,丁雨晴譯)